English To Spanish Translation...

Lounge By TexasSugar Updated 23 Aug 2010 , 1:45pm by TexasSugar

TexasSugar Posted 19 Aug 2010 , 5:04pm
post #1 of 5

Could some one help me here? I used an online translation thing, but I want to make sure it does say what I need it to say. Could anyone tell me if the translation does correctly say what it should?

Thanks so much!


Safety Bulletin

Schools start back on August 23, 2010.

It is your responsibility to pay attention to school zones and their posted speed limit signs.


Seguridad Boletín

Escuelas start volver el 23 de agosto, 2010.

Es su responsabilidad a prestar atención a las zonas escolares y su límite de velocidad señalizado signos.

4 replies
SS385Monte Posted 19 Aug 2010 , 8:04pm
post #2 of 5

My spanish is pretty rusty, but I'm pretty sure it should be Boletin de Seguridad. Also pretty sure it shouldn't be Escuelas start volver. icon_wink.gif Hopefully somebody a little more fluent can give you more input.

TexasSugar Posted 19 Aug 2010 , 8:12pm
post #3 of 5

You did better than me. icon_smile.gif I just wanted to make sure it was close and not way out there.


Dayti Posted 22 Aug 2010 , 11:14pm
post #4 of 5

You were pretty close, but this is how it should read:

Boletín de Seguridad

Las escuelas vuelven el 23 de agosto de 2010.

Es su responsabilidad prestar atención a las zonas escolares y a sus señales de límites de velocidad.


TexasSugar Posted 23 Aug 2010 , 1:45pm
post #5 of 5

Thanks Dayti.

Quote by @%username% on %date%